Je suis un corps qui pense – publié au Brésil

Ajoutez votre titre ici

"Je suis un corps qui pense” publié au Brésil

L’école brésilienne œuvre pour faire connaître l’APO. Édité par Numa Editora, une maison reconnue et distribuée dans tout le Brésil, la traduction brésilienne de “Je suis un corps qui pense – Pour une thérapie corps-esprit” de Marc Tocquet devrait contribuer à diffuser l’APO dans ce vaste pays, ainsi que, potentiellement, au Portugal.

Les membres de membres de Cebrafapo (l’école brésilienne de l’APO) et particulièrement Silvana Sacharny et Luciano Maresca ont supervisé l’ensemble du processus, notamment la traduction réalisée par Larissa Esperança et les liens avec l’éditrice Adriana Maciel. 

Un événement de lancement a été organisé le 3 mai, comprenant une courte conférence de présentation du livre faite par Marc (traduite en simultané par Silvana) et une séance de dédicaces. Ce fut un moment très vivant et chaleureux comme le montrent les photos prises à cette occasion.

Quelques photos

Laisser un commentaire